Go to documentation repository
Page History
The Klient Axxon Next client can be started manually using the Start menu, which is intended for launching user programs in może być uruchamiany ręcznie z menu Start, które służy do uruchamiania programów użytkownika w Windows.
Info | ||
---|---|---|
| ||
To launch the Client from command line, you have to specify the following parametersAby uruchomić klienta za pośrednictwem wiersza polecenia, podaj wartości parametrów: LOGIN, PASSWORD and , SERVER. For examplePrzykład: C:\Program Files\AxxonSoft\AxxonNext\bin>AxxonNext.exe -LOGIN=root -PASSWORD=root -SERVER=127.0.0.1 To connect to multiple Servers, specify their addresses separated by commas. Aby połączyć się z wieloma Serwerami, oddziel ich adresy przecinkami. PrzykładFor example: C:\Program Files\AxxonSoft\AxxonNext\bin>AxxonNext.exe -LOGIN=root -PASSWORD=root -SERVER=10.0.11.30, 10.0.11.34 |
To start working with the software, perform the following steps:
Aby rozpocząć pracę z oprogramowaniem, wykonaj następujące kroki:
Wybierz Start → Wszystkie programy → Axxon Next → Select Start -> All Programs -> Axxon Next -> Axxon Next
Info title Note The Axxon Next software package program file Plik AxxonNext.exe is located in the folder <Axxon Next installation folder>Pakietu Oprogramowania Axxon Next znajduje się w folderze <Folder instalacji Axxon Next>\Axxon Next\bin\
Info title Note To start the client in Safe mode with OpenGL software emulation, select: Start-> Programs-> Axxon Next-Aby uruchomić Klienta w trybie bezpiecznym z emulacją oprogramowania OpenGL, wybierz: Start → Wszystkie programy → Axxon Next → AxxonNext (Safe mode).
Klient Axxon Next zostanie uruchomiony. Wyświetli się okno autoryzacyjne.Wybierz Serwer z którym chcesz się połączyć. Jeśli odpowiednie pole jest dostępne, wybierz numer portu.The Axxon Next client will then launch and an authorization window will appear
Select a Server to connect to, and specify a port number (1).Tip Info title Note If the software is accessed by a remote user, the NetBIOS name or IP address of the computer with which the connection is established should be indicated in the Server name or IP address fieldJeśli z oprogramowaniem łączy się użytkownik zdalny, NetBIOSName lub adres IP komputera, z którym ustalane jest połączenie, powinno być wpisane w pole Nazwa serwera lub Adres IP.
Info title Note Lista Serwerów wyświetla Serwery w poniższej kolejności:
- Preferowane Serwery (zobacz:
The order of the servers in the list is as follows:
- Preferred Servers (see Selecting Preferred Servers).
- The latest server that was connected to.
- Other Servers are in alphabetical order.
- Ostatnie Serwery, z którymi Klient był połączony.
- Inne dostępne Serwery, w porządku alfabetycznym.
Wpisz nazwę użytkownika oraz hasło, i naciśnij PołączEnter the user name and password (2) and click Connect.
Info title Note The first login to the system is done with the user root, which has administrator permissions . Enter root in the User Name and Password fields. The administrator then needs to configure the system for multi-user access described in detail in the section titled Configuring user permissions )Pierwsze logowanie w systemie następuje z poziomu użytkownika root, który domyślnie ma uprawnienia administratora. Wpisz root w polach Nazwa użytkownika, oraz Hasło. Następnym krokiem jest konfiguracja systemu przez administratora w celu tworzenia użytkowników oraz nadawania im uprawnień (zobacz sekcję: Configuring user permissions).
Note title Attention! Wersja oprogramowania Serwera oraz Klienta powinna być taka sama. Dotyczy to także wersji Driver Pack.
Jeśli wersja Serwera jest wyższa od wersji Klienta, wyświetlone zostanie okno oferujące automatyczną aktualizację (zobacz:
You need to match software versions between the Server and the Client. The Drivers Pack's version must be the same as well.
If the Server's version is higher than the Client's, you will be offered to update your Client software (see Automatyczna aktualizacja zdalnego Klienta).It is strongly recommended to avoid any connections if the product versions do not match
Niewskazane jest łączenie się z Serwerem w przypadku, gdy wersje oprogramowania nie są identyczne.
Tip If the user requires the access confirmation by the system administrator, enter corresponding credentials and click ConnectJeśli użytkownik potrzebuje potwierdzenia logowania przez administratora systemu, wpisz odpowiednie dane, i naciśnij Połącz.
Note | ||
---|---|---|
| ||
When you first start the client, the archive settings tab opens (see Przy pierwszym uruchomieniu klienta, wyświetli się zakładka Archiwum (zobacz: Configuring Archives). After the archive is created, camera addition starts automatically (see Po utworzeniu archiwum, dodawanie kamer rozpoczyna się automatycznie (zobacz: Adding and removing IP devices). Uruchomi się IP Device Discovery Wizard launches. |
If authorization is successful, a video surveillance monitor will be displayed on the screenJeśli autoryzacja zakończy się sukcesem, na ekranie wyświetli się interfejs układów.
Info | ||
---|---|---|
| ||
If Jeśli Axxon Next is launched in demo mode, then after you enter the authorization parameters, a message to this effect will appear (see the section jest uruchomiony w trybie demo, po wybraniu odpowiednich parametrów pojawi się informacja o typie licencji (zobacz: Axxon Next in demo mode) |
If the Server to which Axxon Next is connecting does not belong to any Axxon Domain, after the Connect button in the authorization window is clicked, a message is displayed.
To connect to the Server, you must either create a new Axxon Domain based on the server or add the Server to an existing Axxon Domain.
If you choose the first option, click OK in the message and follow the instructions given in the section Creating a new domain. For the second option, click the button and follow the instructions given in the section Jeśli Serwer, do którego Axxon Next się łączy, nie należy do żadnej Domeny Axxon, zostanie wyświetlona wiadomość:
W takim przypadku, aby dołączyć się do Serwera, należy stworzyć Domenę Axxon na Serwerze bądź dołączyć Serwer do istniejącej Domeny Axxon. (zobacz: Creating a new domain, Adding a Server to an existing Axxon Domain).