Go to documentation repository
Page History
You can add video cameras and IP servers to the system by using the IP Device Discovery Wizard.
To open the IP Device Discovery Wizard, click the Add device link at the end of the Server device list.
7
When the Wizard is opened for the first time after the Client is started, automatic search for new devices will begin. During subsequent sessions, to launch the Wizard you must click the corresponding button. A progress bar indicates search progress.
Możesz dodawać kamery wideo oraz serwery IP do systemu korzystając z Kreatora Dodawania Urządzeń IP.
Aby otworzyć Kreator Dodawania Urządzeń IP, naciśnij link Dodaj urządzenie znajdujący się na dole listy urządzeń na danym serwerze.
7
Gdy Kreator zostanie otwarty przy pierwszym uruchomieniu Klienta, automatycznie rozpocznie się procedura wykrywania nowych urządzeń. Przy kolejnych uruchomieniach, aby uruchomić Kreator, należy nacisnąć przycisk Wyszukaj. Wyświetlony zostanie pasek postępu reprezentujący proces odnajdowania urządzeń.
Naciśnij Zatrzymaj, aby przerwać wyszukiwanie urządzeńTo stop devices search at any time, click the Stop button.
Info | ||
---|---|---|
| ||
Since multicast packets are used for device search, the search results may not contain the Servers and devices from other subnets |
The search results are color-coded based on the status of the device.
Do wyszukiwania urządzeń wykorzystywane są pakiety multicast, więc rezultaty wyszukiwania mogą nie wskazać urządzeń oraz Serwerów z innych podsieci. |
Rezultaty wyszukiwania są oznaczone kolorami, w zależności od statusu urządzenia.
Kolor ikony kamery | Opis |
---|---|
W pełni wspierane urządzenie | |
Wymagana manualna konfiguracja | |
Kompatybilność z Axxon Next niezagwarantowana | |
Color of video camera icon | Description |
Fully supported device | |
Manual configuration required | |
Axxon Next compatibility not guaranteed |
Info | ||
---|---|---|
| ||
If you click the IP address, you will jump to the device web interface. |
Search results can be filtered in two ways:
...
Jeśli naciśniesz na adres IP urządzenia, przejdziesz do interfejsu sieciowego urządzenia. |
Wyniki wyszukiwania mogą być filtrowane na dwa sposoby:
- Ze względu na status. Aby ukryć urządzenia z danym statusem, odznacz odpowiednie pola wyboru.
- Ze względu na producenta, model, bądź adres IP. Aby to uczynić, wpisz frazę w pole Filtr. Poniższy przykład filtruje wyniki tak, by były wyświetlane tylko urządzenia LG, których nazwy modeli zawierają LW, a adresy IP liczbę 192.
Istnieje także możliwość filtrowania wyników do konkretnej podsieci.
Podczas dodawania urządzenia, istnieje możliwość ustawienia kilku opcji konfiguracji, takich jak:
producent i
...
In addition, you can filter cameras from a subnet.
...
When adding a device, you can immediately set several configuration options, such as:
manufacturer and model,
Info title Note You can search by manufacturer and model of the deviceIstnieje możliwość wyszukiwania poprzez producenta oraz model urządzenia.
- login and passwordi hasło,
ID and object namei nazwa obiektu,
Info title Note An object identifier must contain: numbers, English characters and the Identyfikator obiektu może zawierać jedynie litery alfabetu łacińskiego, cyfry, bądź znaki "_" sign.
In the Object Tree, added devices will be sorted by ID.
W drzewie obiektów, obiekty są sortowane poprzez ID.
Wybór archiwum oraz parametry zapisywania do archiwum (zobacz: Select an archive and set the recording parameters (see Binding a camera to an archive).
Nie - kamera jest podłączona do danego archiwum, nie nagrywa do archiwum;
Zawsze - ciągłe nagrywanie;
Po detekcji ruchu (ustawienie domyślne) - narzędzie VMD oraz automatyczna zasada do zapisywania do określonego archiwum są tworzone dla dodawanej kamery. Domyślnie, nagrywanie jest zatrzymywane, gdy detekcja zdarzenia zakończy się.
Po detekcji ruchu
No - camera is linked to the archive, no recording;
Always - continuous recording;
On motion (default setting) - a VMD tool and an automatic rule for writing to the specified archive are automatically created for the camera you are adding. By default, recording stops when an event detection is finished.
On motion/Embedded detection - an embedded VMD tool and an automatic rule for writing to the specified archive are automatically created for the camera you are adding. By default, recording stops when an event detection is finishedwbudowane narzędzie VMD oraz automatyczna zasada do zapisywania do określonego archiwum są tworzone dla dodawanej kamery. Domyślnie, nagrywanie jest zatrzymywane, gdy detekcja zdarzenia zakończy się.
Info title Note This option is available only for devices that have on-board Ta opcja jest dostępna tylko dla urządzeń z wbudowanym VMD.
Info title Note When creating a new device, the pre-alarm time interval for video footage recording is automatically set to 3 seconds (see Podczas dodawania nowego urządzenia, domyślna wartość pre-alarm (czas trwania nagrania przed rozpoczęciem alarmu) jest określona na 3 sekundy (zobacz: Binding a camera to an archive).
- Camera coordinates Koordynaty kamery (latitudeszerokość, longitudedługość, azimuth) which are used when the camera is added to the geo map (see azymut), które są używane podczas dodawania kamery do mapy geograficznej. (zobacz: Adding video cameras).
In addition, three modes are available for adding a device to a configuration. These are described in the following table.
...
Device addition mode
...
Add device with current settings
...
The IP device is added to the configuration with the settings that have been previously specified for a device of the same model in the configuration. Select a device of the same model (the "template device") in the list.
Only devices of the same model are shown in the list of search results for choosing the template device.
The following settings will be copied from the template device to the new, similar device: firmware, video stream settings, buffering settings, Other settings (see The Video Camera Object), and Other settings for Microphone and Speaker objects, if these are configured for the template device.
This mode is best when multiple cameras of the same model are in use at a site. If this is the case, we advise to:
Add and configure one device.
Add the remaining devices, copying settings from the "template device" as decsribed previously.
Dodatkowo, istnieją trzy tryby dostępne dla dodawania urządzenia do konfiguracji. Są one opisane w tabeli.
Tryb dodawania urządzenia | Opis | |
---|---|---|
1 | Uruchom z domyślnymi ustawieniami Axxon Next | Urządzenie IP jest dodawane do konfiguracji z domyślnymi ustawieniami (determinowanymi przez Axxon Next). Dodawanie urządzeń z tym trybem zmienia ustawienia urządzenia. |
2 | Zachowaj obecne ustawienia | Urządzenie IP jest dodawane do konfiguracji z obecnymi ustawieniami urządzenia, wyświetlonymi w interfejsie sieciowym urządzenia. |
3 | Zacznij z parametrami | Urządzenie IP jest dodawane do konfiguracji z ustawieniami, które zostały wcześniej użyte dla urządzenia tego samego modelu w konfiguracji. Wybierz urządzenie tego samego modelu z listy. Tylko urządzenia o tym samym modelu są widoczne w liście rozwijanej. Następujące urządzenia zostaną skopiowane: firmware, ustawienia strumienia wideo, ustawienia buforowania, Inne ustawienia (zobacz: The Video Camera Object), oraz Inne ustawienia dla obiektów Mikrofon lub Głośnik, jeśli są one już skonfigurowane w urządzeniu, z którego kopiowane są ustawienia. Tryb ten może być najlepszym wyborem, gdy w systemie działa wiele kamer tego samego modelu. W takim przypadku zalecane jest: Dodanie oraz skonfigurowanie jednego urządzenia. Dodanie pozostałych urządzeń, oraz skopiowanie ustawień ze skonfigurowanego urządzenia, jak przedstawione powyżej. |
Aby dodać urządzenie IP do konfiguracji:
Wybierz ustawienia urządzenia, jeśli jest to konieczne.
Wybierz tryb dodawania urządzenia do konfiguracji.
Urządzenie zostanie następnie dodane do konfiguracji.
Podczas pojedynczej zmiany konfiguracji, możesz dodać pojedyncze urządzenie lub wszystkie urządzenia wyświetlone w wynikach wyszukiwania urządzeń (nie licząc urządzeń, których kompatybilność nie jest zagwarantowana). Aby dodać jedno urządzenie, naciśnij . Aby dodać wszystkie urządzenia, naciśnij Dodaj wszystkie.
Jeśli nie zostaną podane dane dostępu do urządzenia, otworzy się okno dialogowe z prośbą autoryzacji dostępu:
To add an IP device to a configuration:
Set device settings, if necessary.
Select a mode for adding the device to the configuration.
The device is then added to the configuration.
During a single configuration change, you can add a single device or all devices listed in the search results (other than devices for which compatibility is not guaranteed). To add one device, click the button. To add all devices, click the Add all button.
If you set no individual access parameters while adding hardware, a dialog window appears for setting unified access parameters.
Info | ||
---|---|---|
| ||
To remove a device from the search results, click the button. |
...