Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Tip

Przełączanie do trybu edycji układu

Health Boards display the status of selected system servers and connected cameras.

To configure a Health Board:

Panel Stanu Systemu przedstawia status wybranych serwerów oraz połączonych kamer.

Aby skonfigurować Panel Stanu Systemu:

  1. Dodaj odpowiedni Panel Stanu Systemu do komórki ( Add an information board to the layout (see Dodawanie panelów informacyjnych do komórek).
  2. In the upper-right corner, click the Image Removed button.

  3. Naciśnij Image Added w prawym górnym rogu.

  4. Aby zezwolić operatorom na ukrywanie panelu informacyjnego, zaznacz pole wyboru Zezwalaj na ukrywanie panelu To allow operators to hide the information board, select the Allow hiding panel check box (1).
  5. To automatically open the layout with this information board when the status of a monitored server or camera changes, select the Move to layout check box (2) (see paragraphs 5 and 6).
    If other layouts contain information boards with the same parameters, the layout with the smallest number of cells is opened. If there are multiple layouts with identical numbers of cells, the layout that comes first in the alphabet is chosen.  If a layout containing this information board is open when an event is received, no switch to another layout is performed.
  6. Aby układ był otwierany automatycznie, gdy odbędzie się zdarzenie uwzględnione przez filtr, zaznacz pole wyboru Przejdź do układu (2).
    Jeśli inne układy zawierają panele informacyjne z tymi samymi parametrami, otworzy się układ z najmniejszą ilością komórek. Jeśli jest wiele układów z identyczną ilością komórek, otworzy się pierwszy układ w kolejności alfabetycznej. Jeśli układ zawierający panel informacyjny z taką funkcją jest już aktywny, układ nie jest przełączany.
  7. Wybierz Serwery, które mają być monitorowane. Aby to zrobić, wybierz odpowiedni Serwer z listy, a następnie naciśnij przycisk Dodaj (3). Powtórz krok dla innych serwerów.Select the Servers you want to monitor. To do so, select one server or all servers from the Axxon domain (click All selected Servers) and click the Add button (3). 

    Info
    titleNote

     To remove the selected server, click the Image Removed button

     Aby usunąć Serwer z listy, naciśnij Image Added.


  8. Aby ograniczyć wyświetlanie do Serwerów pod dużym obciążeniem, zaznacz pole Tylko uszkodzone Serwery (3).
    Serwer jest klasyfikowany jako uszkodzony, jeśli jakikolwiek z poniższych warunków jest prawdziwy:
    1. Jeden z komponentów (CPU, dyski twarde, lub połączenie) są w stanie krytycznym.
    2. Brak połączenia z Serwerem.
    3. Jakakolwiek kamera na Serwerze jest w stanie krytycznym

    To display the status of only distressed servers out of those selected, select Only malfunctioning Servers (3).
    A server is classified as distressed if any of the following are true:
    1. Any component (CPU, hard disk, or network connection) is in critical condition.
    2. There is no connection to the Server.
    3. Any video cameras of the Server are in critical condition.

      Info
      titleNote

      Information about the status of Servers and cameras is given in the section Working with Health Boards.

      Informacje na temat statusów Serwerów i kamer są przedstawione w sekcji Praca z Panelami Stanu Systemu.


  9. Wyznacz domyślny widok wyświetlania informacji dla Panelu Stanu Systemu (zobacz: Praca z Panelami Stanu SystemuSelect the default view for display of information on the Health Board (see Working with Health Boards): diagram, diagram with text, or table z tekstem, bądź tabela (4).
  10. Click the Apply button to save changes Naciśnij Zastosuj w celu zapisania zmian (5).

Configuration of the Health Board is complete.Konfiguracja Panelu Stanu Systemu jest zakończona