Go to documentation repository
Page History
Istnieje możliwość podpięcia wideo do obiektów wyświetlanych na ekranie. Pozwala to na przedstawienie systemu bezpieczeństwa w bardziej wizualny oraz informacyjny sposób.
Funkcjonalność jest dostępna poprzez tryb zanurzenia (zobacz: Tryb zanurzenia).
Aby podpiąć wideo do mapy, skorzystaj z czterech punktów kotwiczących. Obiekty na wideo muszą odpowiadać elementom widocznym na mapie danej lokalizacji.
Aby połączyć obiekty z ich symbolami na mapie:
Naciśnij obiekt na wideo. Zostanie dodany punkt
You can link video to the objects shown on a map. This allows making video surveillance more visual and informative.
The feature is available through immersion mode (see Immersive mode).
To link video to a map, use the four attachment points. Objects in the video need to be linked to their depiction on the site map.
To link objects with symbols on the map:
Click an object in the video. A point is added.
Click on the depiction of the object on the map. A second point is added, connected by a line to the first pointNote title Important! When specifying points on an image, follow the rulesPodczas wyznaczania punktów kotwiczących na obrazie, zastosuj się do zaleceń:
1. All 4 points should belong to the same horizontal plane. Place points on the floor or on the ground.
2. Do not place 3 points on one line.
3. Points should show the perspective of the plane.
Wszystkie 4 punkty powinny znajdować się w tej samej poziomej przestrzeni. Utwórz punkty na ziemi bądź na podłodze.
2. Nie ustawiaj trzech punktów w tej samej linii.
3. Punkty powinny reprezentować perspektywę obszaru.
- Naciśnij na odwzorowanie obiektu na mapie. Zostanie dodany drugi punkt, połączony linią z pierwszym punktem.
Note | ||
---|---|---|
| ||
When a fourth link is made, it is possible that the second point cannot be placed in some areas. This occurs when the system cannot find a valid angle for displaying the video and map for the given links. Most likely, the links have been set incorrectly. |
After a fourth link is added, an angle is chosen so that the surveillance objects in the video and on the map coincide.
To remove a link, place the cursor above the first point in the link and click the button. After all links are added, it is possible to change the location of previously set points by dragging them while holding the left mouse button.
To save links between video and the map, exit layout editing mode and save changes. The links you make are discarded if any of the following occur before you exit and save changes:
Gdy dodane zostanie czwarte połączenie, może okazać się, że drugi punkt nie może być ustawiony w niektórych obszarach. Okoliczność ta występuje, gdy system nie może znaleźć poprawnego kąta dla wyświetlania wideo oraz mapy dla określonych połączeń. Najczęściej ten problem ma miejsce przy niepoprawnym pozycjonowaniu punktów. |
Po dodaniu czwartego połączenia, wybierany jest kąt, dla którego punkty na mapie i obiekty na wideo pokrywają się.
Aby usunąć połączenie, przesuń kursor nad pierwszy punkt w połączeniu, a nastepnie naciśnij . Po dodaniu wszystkich połączeń, możliwa jest zmiana lokalizacji poprzednio utworzonych punktów poprzez przeciąganie ich.
Aby zapisać połączenia między wideo a mapą, wyjdź z trybu edytowania układu, zapisując zmiany. Utworzone połączenia są usuwane, jeśli jedna z akcji zajdzie przed zapisem:
- Pozycja ikony kamery pozostanie zmieniona.
- Kąt widzenia dla obszaru wyświetlania kamery na mapie pozostanie zmieniony.
- Pole widzenia kamery na mapie pozostanie zmienione w jakikolwiek sposób
- The position of the video camera icon on the map is changed.
- The angle of display of the video display area for the camera on the map is changed.
- The field of view of the camera on the map is changed in any way.