Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Aby przełączyć kamerę z innego trybu do trybu Archiwum, naciśnij To switch from a different surveillance mode to the Archive mode, click the Playback tab in the lower-right corner of the Camera Windownaciśnij przycisk Archiwum w prawej dolnej części okna kamery.

Info
titleNote

If a camera is not linked to a video archive and has no on-board storage, this tab will be not available.

Image Removed

Jeśli kamera nie jest połączona z Archiwum oraz nie posiada wbudowanej pamięci masowej, przycisk nie będzie dostępny.

Image Added

Istnieje także możliwość przełączenia z trybu wideo na żywo do trybu Archiwum poprzez wybór pozycji z zaawansowanego panelu nawigacji archiwum (zobacz: You can also switch from Live Video mode to Archive mode if you select a position on the advanced archive navigation panel (see Advanced archive navigation panel).

Info
titleNote

In Live Video mode, if the viewing tile is not active, the tabs for switching to other modes and the advanced archive navigation panel are not displayed. To activate, click the viewing tile

 To switch all cameras within a layout to Archive mode, click the Playback button on the upper panel.

Image Removed

To return to live viewing, click Live.

Jeśli w trybie wideo na żywo okno podglądu nie jest aktywne, elementy służące do przechodzenia do innych trybów oraz zaawansowany panel nawigacji archiwum nie będą dostępne. Aby aktywować okno podglądu, naciśnij na nie.

 Aby przełączyć wszystkie kamery w układzie do trybu Archiwum, naciśnij przycisk Archiwum w górnym panelu.

Image Added

Aby powrócić do trybu wideo na żywo, naciśnij przycisk Na żywo.

Jeśli wszystkie kamery w układzie są trybie wideo na żywo, należy otworzyć panel nawigacji Archiwum w celu przełączenia kamer do trybu Archiwum (zobacz: Furthermore, if all cameras within a layout are in Live Video mode, you have to open the Archive navigation panel to switch the cameras to Archive mode (see Otwieranie oraz zamykanie Panelu Archiwum).

Info
titleNote

If archive mode is selected as the default video mode for a camera in a layout, when you switch to that layout, the camera is immediately in archive mode (see Jeśli tryb archiwum jest wybrany jako domyślny tryb dla kamery w układzie, tryb archiwum jest uruchamiany dla kamery automatycznie przy przejściu do danego układu (zobacz: Selecting the default video mode for a camera).

On first access to Archive mode, the most recently recorded video will be selected on the timeline (see Linia Czasu). On further accesses to a particular camera archive, the timeline indicator will show the position of the most recent video in the ArchivePrzy pierwszym przejściu do trybu Archiwum najnowsze nagrane materiały będą automatycznie wybrane na linii czasu (zobacz Linia Czasu). Podczas każdego następnego przejścia do trybu Archiwum dla danej kamery, wskaźnik na linii czasu automatycznie wyświetla pozycję najnowszego materiału wideo w Archiwum.

Note
titleAttention!

If you prefer to open the most recently recorded video when accessing the Archive (Video Footage), create a ResetArchivePosition parameter in the following registry key on the ClientAby przy przejściu do Archiwum zawsze otwierane było najnowsze nagranie, utwórz parametr ResetArchivePosition w następującym kluczu rejestru Klienta:  HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\AxxonSoft.

Click Image Removed to create a temporary layout for Archive (video footage) viewing.


Naciśnij Image Added, aby utworzyć tymczasowy układ do przeglądania Archiwum.

Tymczasowy układ jest usuwany po przejściu do innego układuThe temporary layout is not preserved after you switch to any other layout