Go to documentation repository
Page History
Obiekt typu Telemetria jest wyświetlany jako element dziedziczący odpowiedniego obiektu typu Kamera, o ile kamera ta jest kamerą PTZ.
Aby skonfigurować kontrolę PTZ, wykonaj następujące kroki:
- Zaznacz dany obiekt typu Telemetria w drzewie obiektów (1).
- Włącz obiekt PTZ, zaznaczając Tak dla pola Włącz (2).
- Wpisz nazwę urządzenia PTZ (3).
- Istnieje możliwość korzystania z trybu swobodnego (discrete mode) kontroli PTZ nawet wtedy, gdy kamera nie wspiera tego trybu; aby włączyć ten tryb, ustaw wartość Tak dla parametru Ciągłe dyskretne połączenie. Kontrola swobodna (discrete mode) PTZ będzie symulowana poprzez komendy trybu ciągłego (4).
- Wyznacz Preset domyślny poprzez określenie odpowiedniego identyfikatora (5). Preset domyślny będzie automatycznie stosowany po upłynięciu okresu zdefiniowanego w polu Czas do powrotu do presetu domyślnego (6).
Aby zezwolić na jednoczesną kontrolę nad kamerą PTZ wielu użytkownikom o tym samym priorytecie, zaznacz Tak w polu Wielostanowiskowa kontrola (7). W innym przypadku tylko jeden użytkownik będzie mieć dostęp do kamery w określonym momencie (zobacz: Kontrolowanie kamery PTZ).
Aby skorzystać z istniejących presetów Axxon Next danego urządzenia, wykonaj następujące kroki:
- Jeśli kamera wspiera protokół ONVIF, zaznacz Tak dla parametru Nowy interfejs PTZ (8). Presety urządzenia automatycznie pojawią się w panelu kontrolnym PTZ.
- W dowolnym innym przypadku:
- Zaznacz Tak dla parametru Użyj presetów kamery (12).
Utwórz presety z identycznymi ID w Axxon Next (zobacz:
The PTZ object is displayed in the device list as the child object of its respective PTZ camera.
To configure a camera's PTZ controls, the following must be true:
- Select the PTZ object in the objects tree (1)
- Enable the PTZ device by selecting Yes in the Enable field (2).
- Enter the name of the PTZ device (3).
- You can use discrete PTZ control buttons even if a camera does not support discrete mode; to enable this, select Yes for the Discrete PTZ Control via Continuous parameter. In this case, discrete PTZ control will be emulated via continuous control commands (4).
- Select the Home preset by specifying the required identifier (5). The Home preset will be applied automatically after the time period specified in the Home preset timeout field (6).
To simultaneously control a PTZ camera by multiple users with the same priority, select Yes in the Multiple control List (7). Otherwise, only one user at a time will have a control (see Kontrolowanie kamery PTZ).
To use device's existing presets in Axxon Next, do the following:
- If a camera supports the ONVIF protocol, set Yes for the New PTZ Interface parameter (8). The device's presets will automatically appear in the PTZ control panel.
- In any other case:
- Set Yes for the Use device presets parameter (12).
Create presets with identical IDs in Axxon Next (see Tworzenie oraz modyfikowanie presetów).
Note title Attention! Uwaga! Jeśli opcja Użyj presetów kamery jest wyłączona, istniejące presety mogą zostać utracone, o ile zachodzą następujące warunki:
1. Opcja zapisywania presetów do urządzenia jest włączona w Axxon Next (patrz: punkt 8.).
2. Preset o tym samym ID został utworzony w Axxon Next (zobacz:
If you have not enabled the Use device presets option, the existing presets can be lost if the following conditions are in place:
1. In Axxon Next, the recording presets to the device option enabled (see. P.8).
2. In Axxon Next, a preset with the same ID is created (see Tworzenie oraz modyfikowanie presetów).
- Configuring patrolKonfigurowanie patrolu:
Choose the default patrol mode: Yes - on, No - off Wybierz domyślny status patrolowania: Tak - patrolowanie włączone, Nie - patrolowanie wyłączone (9).
If the default patrolling is enabled, it can be stopped in PTZ Control Panel (see Patrol). However, after you finish the PTZ control session, patrols will resume automatically.
Jeśli patrolowanie jest domyślnie włączone, może być ono zatrzymane poprzez panel kontrolny PTZ (zobacz: Patrol); jednakże, po zakończeniu sesji kontroli PTZ, patrol zostanie automatycznie rozpoczęty ponownie.
- Wyznacz prędkość przechodzenia z jednego presetu do drugiego w jednostkach od 0 do Set the transition speed from one preset to another in arbitrary units from 0 to 100 (10).
- Set the interval of time (in seconds) at which the PTZ device will switch between presets while in Patrol mode Wyznacz interwał czasowy (w sekundach) po którym urządzenie PTZ przejdzie do następnego presetu w trybie patrolu (11).
By default, presets are stored on IP cameras. If you want to store presets on Server, select No in Save presets Domyślnie presety są zapisywane na kamerach IP; aby były one zapisywane na Serwerze, zaznacz Nie w polu Zapisz presety (12).
Info title Note This option is available only for devices that support Absolute Positioning.
Informacja Opcja ta jest dostępna jedynie dla urządzeń wspierających pozycjonowanie bezwzględne (Absolute Positioning).
Jeśli jest to konieczne, skonfiguruj ustawienia If necessary, configure Tag & Track (13, see zobacz: Konfigurowanie śledzenia obiektów).
Depending on camera, you may find other options in the Other group W zależności od typu kamery, w grupie Inne mogą znajdować się dodatkowe ustawienia (14). To configure them, please refer to the interface help section and tooltips or official documentation.
- Click the Apply button.
Aby je skonfigurować, zapoznaj się z opisami w interfejsie bądź oficjalną dokumentacją techniczną dla danego modelu kamery.
- Naciśnij Zastosuj.
Urządzenie PTZ będzie pracować zgodnie z wyznaczoną konfiguracją.
Aby sprawdzić funkcjonowanie urządzenia PTZ, naciśnij przycisk Test. Jeśli urządzenie PTZ jest skonfigurowane poprawnie, spowoduje to obrócenie kamery o jeden krok, a następnie powrót do oryginalnej pozycjiThe PTZ device will then be switched to its assigned work mode.
To check the functioning of the PTZ device, click the Test button. If the PTZ device is configured correctly, it will turn one step and return to its original position.